UM ESTUDO DAS TRADUÇOES EM GERMINAL NO BRASIL E EM PORTUGAL.
A arqueologia de uma tradução, edições traduções e tradutores de Zola em Portugal, edições traduções e tradutores de Zola no Brasil. Análise das traduções de Germinal: questões metodológicas, problemas comuns a todas as traduções de Germinal, Germinal uma tradução técnica.
Emile Zola em Portugues – um Estudo das Traduções de Germinal no Brasil e em Portugal
R$ 10,00
Parcele em: 5x de R$ 2,25
Autor(a): CLAUDIA PONCIONI
Editora: ANNABLUME Ano: 1999
Área: CRITICA LITERARIA Obs.: Livro em boa conservação
Foto da capa: ILUSTRATIVA
Confira o valor mínimo para FRETE GRÁTIS
Em estoque
Descrição
UM ESTUDO DAS TRADUÇOES EM GERMINAL NO BRASIL E EM PORTUGAL.
A arqueologia de uma tradução, edições traduções e tradutores de Zola em Portugal, edições traduções e tradutores de Zola no Brasil. Análise das traduções de Germinal: questões metodológicas, problemas comuns a todas as traduções de Germinal, Germinal uma tradução técnica.